手机浏览器扫描二维码访问
不能被拖进去。
「对了,春,关於你上次翻译的那个杂志文章……」
责任编辑好像想到什麽,在他乱得可媲美垃圾场的桌面上翻找了五分钟,拿了一叠蓝图复印本出来,用手搔着後颈。
「杂志文章?」
「对,你记得吧,就是那个旅游专题,一个日本摄影家到猴硐旅行的文章。」
春想起来了,点点头。「有什麽问题吗……?」
「唔,也不是有什麽问题。你的日文很好,中文也不错,文辞很流畅,两个语言平台间的转换也很到位,选词也满通俗的,不会像很多人选些根本是日文化的汉语,现在新人交出来的稿有时候真的让我想翻白眼。算是一篇很优秀的翻译。」
责任编辑搔搔看起来三天没洗的头发。「不过……怎麽说咧。就是感觉『有点不对』,」
「不,我不是说你翻译有错,你的文字,放在美语教学什麽的杂志很适合,像是上次那偏美国华尔街金融体制介绍的文章也是,这种追求『正确』的文章,你都翻得很好。但是猴硐这篇不是,这是旅游文学。春,这是『文学』。」
「我懂文学。」春皱皱眉。他的侧包里还有一本白石一文。
「是,我知道,从你的翻译可以看得出来。你很清楚这是一篇旅游文学的文章,还是旅行家自抒情怀的抒情文,所以春,你翻得『完全就像是那个样子』。你用了和平常截然不同的字句,让整篇文章充满旅行的氛围,这很正确。」
春缄默。责任编辑看着他:「你的脸就像在说:这样还有什麽问题吗?哈哈,所以我的意思就是,你的翻译没有问题。但『没有问题』这点就是你的问题。」
责任编辑哗啦啦地翻开手上那叠蓝图,指着其中几个被红笔圈起来的地方。
「你看,春,比如说这一句,一般译者看见这个句子,恐怕都会翻成『她轻快地跃过我的肩头,一溜烟跑向巷子的尾端。』,但是你却翻成『她轻快地钻过我颈子与肩膀的间隙,一溜烟跑向巷子的尾端。』。」
「原文就是『脖子与肩膀的间隙』,而且那个动词没有『跳』的涵意。」春坚持。
「我知道,春,我看得懂日文。像这一句也是,一般译者大概会译成『阳光柔柔地照在石子路上,而我用指尖轻轻抚摸着熟睡的猫儿。』但是你却译成『阳光柔柔地照在石子路上,而我把指尖插进猫毛里轻轻地磨娑着。』。」
「那个译法漏了原作者『把指尖深入某处』的原意,那是错译。」春说。
「没错,那是错译。春,我举的翻译句『都不正确』。」编辑弹了一下手指,这动作让春想起了『那个人』。
「但是春,你在读这篇文章时,难道不会想像吗?这是一篇写得很好的文章平心而论,读起来让人身历其境。你在读这些文字时,难道不会坐下来,往椅背一靠,想像阳光照在猴硐的小路上,而一只猫就这样轻巧地落在你肩上,当你睁开眼睛时,她已经溜得不见踪影,你难道不会『想像』那种情境吗?」
星际军火集团情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的科幻小说小说,星际军火集团-虚数-小说旗免费提供星际军火集团最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
《侯府双嫁》作者:不清风简介叶家心狠,为了朝政权谋,将家中两位庶女,嫁与衰败侯府劣迹斑斑的两个儿子。叶秋漓与妹妹同日嫁入侯府。沉稳温柔的她,被许给狠戾阴鸷高冷漠然的庶长子;妩媚冷艳的妹妹,被许给体弱多病心思诡谲的嫡次子;肃昌侯府深宅大院,盘根错节,利益纠葛,人心叵测,好在妹妹与她同心同德,比谁都明白身为庶女的不易,她们连枝...
他是一潭死水,他是一团孤火,他是一块顽石 强制爱 如果他能感知到信息素,才会更早一点知道有人那么爱他。 表里不一α攻X普通老实人B受 日更慢热踩西瓜皮搞刘备文学还要一大堆铺垫关爱(qifu)老实人协会会员抓耳挠腮之作厚颜无耻求评论和赞为爽而爽,没什么道德包袱。 新开了个读者交流微博:reinhard_fw会有掉落福利?里面姐妹各个都是人才,说话又好听,文化水平又高,搞煌还一把好手。每天都会在评论区发起激情♂夜聊...
有趣的无趣情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的玄幻魔法小说,有趣的无趣-孙寒卫-小说旗免费提供有趣的无趣最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
穿越乞讨十几年,莫名其妙被个用毒的女人捡了回去!在这危机重重的千毒教里,沐云峰每时每刻都想逃离。卧薪尝胆,十年不晚!林晚秋,你给我等着!男人暗中发誓,总有一天会摆脱这个女人的控制。但渐渐的,他总感觉有什么地方变得不太对劲......“臭男人,你信不信我不给你解毒了!”“你的毒我都解了,但你这个毒,我恐怕这辈子都不想......
宅门生活作者:玲珑秀简介:舒灵美好的生活,总会遇到一个拦路人,她告知舒灵生活的艰难,提醒她要独立要奋斗,要改变女子在家里的地位。年纪小的舒灵,她不明白什么是独立?可是她懂奋斗。家里长辈们教导哥哥们读书的时候,总是说要为日后家里的日子去奋斗。可是她一个小女子进不了大学堂,她如何去奋斗?朱云私下里和姐妹们说,要想法子改变她们在...